lmao
/el-em-a-o/ OKMocniejsze 'lol' — 'pękam ze śmiechu'.
Tłumaczenie dla rodzica
'lmao' to mocniejsze 'lol', czyli 'ryczę ze śmiechu'. (Rozwinięcie jest dosadne, ale w praktyce to po prostu duży śmiech.)
Przykład użycia
„Jego komentarz mnie rozłożył, lmao.”
Skąd się wzięło
Skrót od angielskiego 'laughing my a** off'; mocniejszy wariant 'lol'.
Szerzej
lmao to wzmocnione ‘lol’ — sygnalizuje naprawdę duży śmiech. Bywa wydłużane (‘lmaooo’) dla podkreślenia. Często zamiennie z 💀 i 😭.
Jak nazywały to inne pokolenia
- boomerboki zrywać
- gen-xryczeć ze śmiechu
- millenialsxDD
Konteksty
- czat
- humor
- internet
Powiązane hasła
Źródła
- Sygnał: RSS / trendy PL (wzrost popularności frazy)
Treść generowana z pomocą AI · aktualizacja 2026-06-26