siara
/sia-ra/ OKWstyd, kompromitacja, obciach.
Tłumaczenie dla młodego
'Siara' to dawny 'obciach / wstyd'. 'Ale siara!' = 'ale wstyd!'. Twój odpowiednik to 'cringe' albo 'żenua'.
Przykład użycia
„Przewróciłem się przed całą klasą. Ale siara.”
Skąd się wzięło
Slang lat 90.; 'siara' = wstyd, kompromitacja (też 'zaliczyć siarę').
Szerzej
Siara to wstyd i kompromitacja — dokładny odpowiednik dzisiejszego ‘cringe’. ‘Zaliczyć siarę’ znaczyło się ośmieszyć. Słowo było wszechobecne w szkolnym slangu lat 90.
Jak nazywały to inne pokolenia
- gen-zcringe / obciach
- millenialsżenua / wtopa
Konteksty
- lata-90
- szkola
- emocje
Powiązane hasła
Źródła
- Weryfikacja: wiedza historyczna (realium/fakt z epoki PRL/lat 90.)
Treść generowana z pomocą AI · aktualizacja 2026-06-26